«Ціна правди»: у прокаті з 28 листопада

Перший фільм у історії українського кінематографу для незрячих та нечуючих у кінотеатрах. Проєкт реалізується за підтримки Українського культурного фонду

Уперше в історії українського кінематографу незрячі та нечуючі люди матимуть змогу відвідати показ фільму у всіх кінотеатрах країни. Таким фільмом став «Ціна правди», який вийде у широкий прокат 28 листопада.
Фільм заснований на реальних подіях. Він розповідає про репортера Ґарета Джонсона, який взяв інтерв’ю у Гітлера і збирається у Сталіна. Яка ж ціна правди про трагедію українського народу? Голодомор, жорстка цензура, змова та масові репресії… Саме викриття Ґарета згодом стане підґрунтям для роману «Колгосп тварин» Джорджа Орвелла.
За ініціативою виробників фільму «Ціна правди» та агенції «Доступне кіно» до фільму виготовлять тифлокоментар* для незрячих людей та адаптовані субтитри* для нечуючих людей. У період прокату стрічки в кінотеатрах України, незрячі та нечуючі глядачі зможуть переглянути фільм, відвідавши будь-який показ та завантаживши перед тим спеціальний додаток на свій смартфон, інформує osvitoria.media.
«Доступність кінокультури для кожного – це наша велика мета, і ми працюємо над тим, аби фільмів з тифлокоментарями та адаптованими субтитрами ставало дедалі більше в українських кінотеатрах», – Вікторія Лучка, співзасновниця агенції «Доступне Кіно».
«Наступним релізом, який ми вважаємо важливим зробити доступним для всіх – фільм «Пульс» про українську спортсменку, яка майже втрачає зір, реліз якого відбудеться на початку 2020 року. Впевнені, що це лише початок спільної плідної співпраці і попереду ще більше таких проєктів», – Єгор Олесов, продюсер фільму «Ціна правди».
* Тифлокоментування – стислий закадровий опис візуальної частини фільму для незрячих глядачів, існує у світовій практиці вже понад 30 років, але в Україні адаптованих фільмів вкрай мало.
* Адаптовані субтитри – формат доступності фільму для нечуючих людей, у якому діалоги та звуки передаються шляхом написів та символів.
Доступне кіно – єдина агенція, яка професійно займається адаптацією фільмів для незрячих та нечуючих людей в Україні, у доробку якої понад 20 українських та іноземних кіноробіт.

У 1933 році вельський репортер Ґарет Джонс шукає свою наступну велику історію. Останні новини приводять його до Москви, де він знайомиться з журналісткою Адою Брукс. Ада відкриває йому очі на «радянську утопію», яка не має нічого спільного з реальністю. І Ґарет, попри смертельні погрози, розпочинає своє розслідування. 
У ролях: Джеймс Нортон, Ванесса Кірбі, Пітер Сарсгаард, Джозеф Моул, Кеннет Кренем, Яків Ткаченко, Олег Драч, Володимир Федорук, Анна Шайдюк, Анастасія Чала, Аліна Ковальська та інші.
Фільм «Ціна правди» спільного виробництва Польщі (Film Produkcja за підтримки Polish Film Institute), України (Kinorob за підтримки Державного агентства України з питань кіно) та Великої Британії (Jones Boy Film). Зйомки фільму відбулись в Україні, Польщі та Шотландії.
коментарі відсутні
Для того щоб залишити коментар необхідно
0.4669 / 1.55MB / SQL:{query_count}