Після того, як великий резонанс у суспільстві викликала новина про те, що саме у День пам’яті жертв голодомору та політичних репресій, 27 листопада, на телеканалі ICTV відбудеться показ російської стрічки “Ми з майбутнього-2”, телеканал вирішив відмовитися від цієї ідеї.
“У зв’язку із численними проханнями глядачів, думка яких для телеканалу надзвичайно важлива, 27 листопада ICTV зняв з показу фільм “Ми з майбутнього-2”. Показ фільму перенесено на невизначений термін”, – йдеться на сайті каналу.
Нагадаємо, у чому суть конфлікту. 18 лютого цього року на українських екранах мала з’явитися стрічка “Ми з майбутнього-2”, проте Міністерство культури та туризму не рекомендувало її до показу через те, що “деякі епізоди картини є досить провокаційними у моральному плані й викликають особливе занепокоєння, зважаючи, що фільм передусім спрямований на молодіжну аудиторію. На нашу думку, в цих фрагментах простежується тенденція до розпалювання міжнаціональної ворожнечі та суб’єктивний погляд на історичні події”, – пояснили тоді у Мінкульті.
Ініціатором такого рішення став кінокритик та експерт комісії Міністерства культури та туризму з питань публічного демонстрування кіно й відеофільмів Ярослав Підгора-Гвяздовський, який вважає, що стрічка пропагує фашизм і неофашизм, а також розпалює національну ворожнечу. Особливе занепокоєння, зокрема, викликає сцена, де загін УПА під проводом героя (у виконанні народного артиста України Остапа Ступки) по-звірячому розстрілює мирне українське населення.
З думкою Підгори-Гвяздовського погодився й інший член експертної комісії, кінознавець Олександр Шпилюк. “Стрічка “Ми з майбутнього-2” є цілком у контексті того, що загалом відбувається у російському кінематографі. Це патріотичне кіно, де акцентується на головній ролі росіян у всьому, що відбувається.
У скандальній сцені з Остапом Ступкою четверо героїв – двоє росіян і двоє українців – потрапляють до рук загону УПА. Росіян відразу кидають до пивниці, а українцям пропонують їх розстріляти. Ті, сучасні українські хлопці, звичайно, відмовляються. Тоді вояки УПА розстрілюють мирне населення і кажуть героям: тепер ваше завдання стало легшим, адже українців більше немає і треба розстріляти тільки росіян, – розповів “Пошті” Олександр Шпилюк.
У прес-службі телеканалу ICTV повідомляли, що йтеться про скорочену версію фільму відповідно до державного прокатного посвідчення з реєстраційним номером 14.6380.2010Т від 7 жовтня 2010 року, власником якого є телеканал.
Ще один член експертної комісії міністерства, кінознавець Володимир Войтенко розповів, що правовласники стрічки повторно звернулися по проктне посвідчення лише для телевізійного показу і отримали дозвіл. “Щодо моєї приватної думки, то я взагалі проти заборони фільмів. Як і перший раз, я ставив рейтинг “18” (категорія фільмів, перегляд яких забороняється особам віком до 18 років та дозволена тільки для дорослого глядача)”, – говорить пан Войтенко.
Утім, як вважає Олександр Шпилюк, “крім скандальної сцени, яка теоретично могла відбуватися під час війни, вкрай неприємним є загальний настрій фільму. Наприклад, від початку картини росіяни є однозначно позитивними персонажами, а українці – не дуже. Згодом під впливом росіян вони стають позитивними і починають розмовляти російською. Загальне відчуття від картини залишається таким, що українці – заблудлі молодші брати, яких треба виправляти й виховувати”.
Саме так поставилися до стрічки і активісти “Молодіжного Націоналістичного Конгресу”, які вирішили організувати 24 листопада о 13.00 пікетування телекомпанії ICTV із вимогою до керівництва каналу відмовитися від показу фільму. Організатори пікетування вважають, що спроба допустити в ефір фільм, у якому під кутом зору іноземної пропаганди викривлюються сторінки української історії, в день загальнодержавної жалоби може бути розціненим лише як “плюндрування національної пам’яті на догоду російському пропагандистському апарату”. Як розповіла “Пошті” Катерина Аврамчук, “дивитися цей фільм, де поливають брудом Україну, це все одно, що дві години спостерігати за тим, як поливають брудом твоїх батьків”. У планах, в разі, якщо канал не скасує показу, були і пікети Мінкульту, і широка компанія, скерована на те, щоб внести ICTV у “чорний” список”.
Звичайно, той, хто хотів побачити фільм, міг давно вже подивитися його в інтернеті. Проте варто пам’ятати, що офіційний прокат картини, на відміну від піратських копій, приносить прибуток її дистриб’юторам та творцям. Вже у лютому 2010 року продюсер фільму Рубен Атоян заявив російському виданню “Взгляд”, що сподівається на підтримку новообраної влади у показі фільму в Україні: “Я сподіваюсь на деякі зміни в уряді Україні у зв’язку із приходом Віктора Януковича”. Боротися за показ фільму в Україні Атояна штовхає й те, що “український прокат нормального хорошого фільму – це 10% каси”, - наголошував продюсер.
Свого часу негативне рішення експертної комісії Мінкульту стало першим прецедентом заборони фільму (хоч і поданої у м’якій формі) через політичні міркування, першою забороною російського фільму і першою забороною через образу національних почуттів українців. Зараз – чи не першим прецедентом, коли громадська думка не проігнорували.