Львів очима американців

Що приваблює туристів у нашому місті та змушує повертатися сюди знову і знову?

Львів – місто дощів, бруківки, трамваїв, кави, шоколаду, нічних вогнів, вузеньких вуличок… І цей перелік можна продовжувати безкінечно. Це безперечно дивовижне місто! 
На вулицях Львова завжди можна побачити туристів і гостей з різних країн. Щороку їх кількість збільшується, і вже торік тут зафіксували новий туристичний рекорд – понад 1,4 млн відвідувачів! Дехто з іноземців, зачарованих шармом міста, навіть залишається тут назавжди. Тому й не дивно, що туризм є ключовим напрямком його розвитку. Зокрема, за інформацією прес-служби мерії, за останні два роки у галузі туризму створили 10 тисяч нових робочих місць.
Туристичну привабливість Львова визнає цілий світ. Одним з останніх досягнень є те, що наше місто очолило десятку міст Європи, які варто відвідати цього літа (за версією британського агентства Reuters). Як писала “Пошта”, йому поступилися Гамбург, Вільнюс та Валенсія.
У місто Лева приїжджають звідусіль не лише заради відпочинку, але й  заради роботи. Нещодавно “Пошта” познайомилась з американськими вчителями, які безкоштовно навчають львів’ян англійської мови уже декілька років. Завтра буде останній день, коли вони гостюють у нас. Власне тому видання поцікавилось, що саме їх приваблює у Львові і змушує повертатися сюди знову і знову?

Боббі та Шерон, м. Спокан Валей, штат Вашингтон:
 – Ваше місто дуже гарне. Будівлі такі старі, але все ж прекрасні. Для нас це зовсім інші відчуття, оскільки наша країна молода, і найстарішим будівлям лише 200 років. У Львові нас завжди захоплює історія, яку тут практично можна відчути. Я дуже ґрунтовно і серйозно вивчав Другу світову війну, читав про землі, які були між Німеччиною і Радянським Союзом, тому знаю, який жах пережило місто і які трагедії тут розгорталися. У львів’ян є історія виживання, оскільки  діди і прадіди пережили усі труднощі того часу, коли Україну розривали на частини. Разом зі школою ми з дружиною подорожуємо з 1999 року. Спершу були в Польщі, а з 2007 року почали викладати англійську в Україні. Ми побували в різних містах як на заході, так і на сході. Наприклад, Запоріжжя нагадало нам Детройт. Це велике промислове містечко, але там ми не побачили такої гарної архітектури, й історія козаків відчувається лише ледь-ледь. Ми зрозуміли, що на сході міста індустріальні. Львів – це справді гарне місто, яке приваблює. Воно виглядає більш доглянутим, ніж інші. 
Знаєте, ситуація в Україні нагадує мені ситуацію в Америці: існує різниця у баченнях, традиціях і звичках між північчю та півднем. У вас же таке відбувається між сходом і заходом. В Америці є янкі на півночі і ті, кого називають південними жителями. У нас ще досі згадують Громадянську війну та боротьбу за цивільні права, які точилися в 60-х роках. Як бачимо, подібне протистояння стосується української та російської мов.

Емі, м. Бетені, штат Оклахома:
 – Я вперше за кордоном. Мені дуже сподобалися українці, а особливо львів’яни. У Вас прекрасні старі будівлі. Тут все не так, як у нас, але мені тут дуже подобається. У нашому містечку люди, коли йдуть по вулиці, вітаються один з одними. У Львові так не роблять. Інколи мені аж кортить з кимось привітатися, помахати рукою. Знаєте, у львів’янах мені подобається щирість. Після того, як з ними познайомишся, виявляється, що люди дуже добрі. Наприклад, у перший день приїзду я була дуже втомленою і сказала про це одному зі своїх студентів. Тепер ця людина щодня запитує мене про те, як я себе почуваю. Я із задоволенням повернусь сюди ще раз.

Джен, м. Лаббок, штат Техас: 
– У Львові я була вісім разів. Мені дуже подобаються люди, а також ваша культура. Саме тому сюди повертаюсь. Вперше я приїхала у Львів у 1999 році. Це була холодна зима, але навіть тоді, серед снігу, прекрасна архітектура міста зуміла мене вразити. З того часу місто змінилося, та все одно не втратило шарму. Також Львів у мене асоціюється із кав’ярнями та шоколадом. 

Елісон, м. Даллас, штат Техас:
– У Львові я вже не вперше: я тут була п’ять чи шість разів. Ваше місто, безперечно, красиве, та я приїжджала сюди не заради його краси, а заради людей. Перша моя поїздка відбулася у 2005-му разом з англійською школою. Наступного ж разу я повернулася тому, що сильно подружилася із однією з моїх студенток, яка мене до себе запросила.
Я була також в кількох інших містах Європи, але там у мене не було можливості безпосередньо зустрічатися і спілкуватися з людьми, як у Львові. Зі своїх спостережень можу з впевненістю сказати, що українці завжди дуже добрі. Я захоплена їхнім уважним ставленням до сім’ї і вражена їхньою прихильністю до простого. Я б хотіла, щоб вони такими й залишилися. 

Шарлі та Пері, штат Арканзас:
 – Наша перша поїздка до Львова знаменується тим, що ми закохалися в його старовинний шарм та привітних людей, які тут живуть. За останні чотири  роки ми побували в десяти різних українських містах. Нам розповідали про красу Львова, і ми були враженими величчю архітектури церков та історичних будівель. Мій чоловік, колишній начальник відділу транспортування в Америці, дивувався, як робітники старанно відновлюють вулиці, намагаються реконструювати їх попередній вигляд за допомогою складних кам’яних моделей. Пері зауважив, що транспортна система в місті є відносно дешевою як для жителів, так і для туристів.  
Ми  насолоджувалися чудовою кавою, шоколадом та традиційною українською кухнею. Нам дуже сподобався ваш сувенірний ринок. Ми не змогли відмовити собі в задоволенні купити кілька сувенірів. Для нас було новим побачити українські традиційні обряди, кататися каретою, запряженою кіньми, по центру міста. У вашому місті так багато голубів, і вони не бояться людей. Наприклад, під час екскурсії один ледь не сів на голову нашому гідові.
Розмовляла Тетяна Сало
коментарі відсутні
Для того щоб залишити коментар необхідно
0.4414 / 1.59MB / SQL:{query_count}